出處:怎樣用“雙語思維”提高孩子的競爭力
英國康德學院(Concord College UK)是一家很著名的私立中學,
雙語學校的目標是訓練孩子們在很小的時候,
可以掌握從中文到英文或者從英文到中文的轉換技巧。
完成這種轉換的第一步,就是從“說英文”走向“用英文思考”。
一個正在學英語的孩子,在聽到一個用英文提出的問題之後,
會先把這個問題翻譯成中文,然後想出答案,再把答案翻譯成英文進行回答。
“用英文思考”指的是,“去掉這個在腦中翻譯的過程,
直接在腦子裡進行全英文式的思維和表達。
如果使用中文提出的問題,那就用中文思考,中文回答”。
怎樣幫學校實現轉換的呢?
首先,課堂上有一個叫做“On the spot(現場發言)”的環節。
在上課的過程中,老師會給學生講一些東西,
然後現場提問,學生有30秒的思考時間,然後用英文和中文回答。
“當我想讓你談論植物,你需要用英文和中文回答,
所以在你的大腦中,會發生這種轉換,不停地轉換,轉換。”
其次,中英文交替的課程安排。
在授課形式上,英文課側重於感性認識的引導,中文課更注重理性的邏輯思維提升訓練。
在這兩種課程中,學生的大腦會不停地進行轉換活動。
這種訓練類似於去健身房。
“當你的大腦一直經歷這種活動,就像是在健身房做鍛煉。
然後你的整個大腦就會擁有一個巨大的詞彙庫,以及兩種語言的思維模式。”
英國康德學院(Concord College UK)是一家很著名的私立中學,
曾被《金融時報》評為英國“最有價值”的私立寄宿制中學第一名。
蕾切爾·博蘭(Rachel Borland)是上海康德雙語實驗學校的校長,
在接受微信公眾號“外灘教育”採訪時,介紹了好的雙語教育應該是什麼樣的。
蕾切爾表示,
蕾切爾表示,
雙語學校的目標是訓練孩子們在很小的時候,
可以掌握從中文到英文或者從英文到中文的轉換技巧。
完成這種轉換的第一步,就是從“說英文”走向“用英文思考”。
她說,一個正在學英語的孩子,在聽到一個用英文提出的問題之後,
會先把這個問題翻譯成中文,然後想出答案,再把答案翻譯成英文進行回答。
“用英文思考”指的是,“去掉這個在腦中翻譯的過程,
直接在腦子裡進行全英文式的思維和表達。
如果使用中文提出的問題,那就用中文思考,中文回答”。
但是,如果沒有足夠的語言基礎,這種純英文式的思考與表達,
但是,如果沒有足夠的語言基礎,這種純英文式的思考與表達,
是“非常理想化的一種狀態”。所以在康德雙語實驗學校,
“小學部是上午中文課,下午英文課。先在低齡階段給到足夠的浸潤式體驗,
打好語言基礎”。到了初中部,再幫學生完成思維模式的轉換,然後訓練強化。
那康德雙語實驗學校是怎樣幫學校實現轉換的呢?
首先,課堂上有一個叫做“On the spot(現場發言)”的環節。
那康德雙語實驗學校是怎樣幫學校實現轉換的呢?
首先,課堂上有一個叫做“On the spot(現場發言)”的環節。
在上課的過程中,老師會給學生講一些東西,
然後現場提問,學生有30秒的思考時間,然後用英文和中文回答。
蕾切爾說:“當我想讓你談論植物,你需要用英文和中文回答,
所以在你的大腦中,會發生這種轉換,不停地轉換,轉換。”
其次,康德雙語實驗學校採用的是中英文交替的課程安排。
其次,康德雙語實驗學校採用的是中英文交替的課程安排。
在授課形式上,英文課側重於感性認識的引導,中文課更注重理性的邏輯思維提升訓練。
在這兩種課程中,學生的大腦會不停地進行轉換活動。
這種訓練類似於去健身房。
“當你的大腦一直經歷這種活動,就像是在健身房做鍛煉。
然後你的整個大腦就會擁有一個巨大的詞彙庫,以及兩種語言的思維模式。”
------------------------------
摘要:雙語學校的目標是訓練孩子們在很小的時候,
可以掌握從中文到英文或者從英文到中文的轉換技巧。
完成這種轉換的第一步,就是從“說英文”走向“用英文思考”。
一個正在學英語的孩子,在聽到一個用英文提出的問題之後,
會先把這個問題翻譯成中文,然後想出答案,再把答案翻譯成英文進行回答。
“用英文思考”指的是,“去掉這個在腦中翻譯的過程,
直接在腦子裡進行全英文式的思維和表達。
如果使用中文提出的問題,那就用中文思考,中文回答”。
怎樣幫學校實現轉換的呢?
首先,課堂上有一個叫做“On the spot(現場發言)”的環節。
在上課的過程中,老師會給學生講一些東西,
然後現場提問,學生有30秒的思考時間,然後用英文和中文回答。
“當我想讓你談論植物,你需要用英文和中文回答,
所以在你的大腦中,會發生這種轉換,不停地轉換,轉換。”
其次,中英文交替的課程安排。
在授課形式上,英文課側重於感性認識的引導,中文課更注重理性的邏輯思維提升訓練。
在這兩種課程中,學生的大腦會不停地進行轉換活動。
這種訓練類似於去健身房。
“當你的大腦一直經歷這種活動,就像是在健身房做鍛煉。
然後你的整個大腦就會擁有一個巨大的詞彙庫,以及兩種語言的思維模式。”
沒有留言:
張貼留言